免费论文
收费论文
发表论文
我要投稿
设为首页 招标网
联系我们
经济学|管理学|法学|计算机|医学|教育|文学|政治|艺术|哲学|更多 经济学|管理学|法律|计算机|医学|教育|文学|政治|艺术|哲学|更多
 论文搜索
  推荐服务: 论文发表 收费论文
期刊论文格式
毕业论文格式
期刊论文范文
毕业论文范文
论文致谢
毕业论文答辩
开题报告
论文选题
英文摘要书写
中国的日本近现代小说翻译研究
中文名称: 中国的日本近现代小说翻译研究
全文提供: 购买充值卡,就可下载本篇论文全文  
论文编号: 3767527收藏本论文】【我的收藏】【我要投稿
英文名称: 无英文名称
学位类型: 博士毕业论文
作者: 涉及隐私,隐去***  作者本人请参看权力声明>>
导师: 涉及隐私,隐去***
毕业学校: 涉及隐私,隐去***
专业: 比较文学与世界文学
毕业年份: 涉及隐私,隐去***
关键字: 日本近现代小说 翻译研究 文化学派 译本比较
简介目录: 点击此处 免费索取本论文简介和目录>>
全文提供: 购买充值卡,就可下载本篇论文全文  

       论文发表:快速、低价、包过!发表论文就找论文天下

论文摘要: 中国的日本近现代小说翻译非常繁荣,而且对中国近现代小(略)小说都产生了深远的影响,丰富了近现代中日文学交流史的内容,所以这段翻译史非常值得研究.笔者在借鉴翻译文化学派理论的基础上,采用宏观与微观、历时与共时相结合的比较法,对日本近现代小说在中国的翻译情况,进行(略)又突出重点的研究. 全文分为六部分.绪论部分包括选题原因、文献综述、理论基础、研究方法及意义,突出了翻译文化学派理论对本文的指导意义.第一章通过对中国的日本近现代小说翻译史的整理,我们可以清楚地发现其中的四个鲜明特点和日本近现代小说译介对中国文学在词汇、观念、形式、题材等方面所产生的深刻影(略)们从文化角度研究日本近现代小说在中国的翻译情况,提供了宏观背景(略)笔者从这些不可胜数的翻译实例中,找出三个具有代表性、规律性的例子,参照埃文-佐哈尔、勒菲弗尔等人的翻译理论,细致地进行了个案研究. 在第二章中,笔者在概述了《罗生门》在海峡两岸的翻译史后,重点比较了鲁迅与林少华相距七十多年的两个译本,突出了鲁迅与林少华在翻译策略上的不同之处,即鲁迅坚持异化翻译,林少(略)译,在此基础上,参照埃文-佐哈尔的多元系统...
The flushing translation of (omitted)anese (omitted)China has swayed a far-reaching influence upon the modern and current novels in China, enriched the literary exc(omitted)een China and Japan, therefore it deserves a research. The author, guided by the theories of the Cultural School (omitted)tion, conducts an indepth research upon the Chinese translation of modern Japanese novels, from macro and micro perspectives, with a method of both diachronic and(omitted)c comparison. The disertation consist...
目录:
中文摘要第4-6页
英文摘要第6-7页
绪论第8-20页
  · 选题原因第8-11页
  · 文献综述第11-14页
  · 理论基础第14-17页
  · 研究方法及意义第17-20页
第1章 中国的日本近现代小说翻译史概况第20-43页
  第1节 五个阶段及两个高潮第20-36页
  第2节 总体特点第36-38页
  第3节 日本近现代小说翻译对中国文学的影响第38-40页
  第4节 三个典型翻译实例的选择第40-43页
第2章 从《罗生门》的翻译看民族文学的影响第43-64页
  第1节 《罗生门》在中国第43-48页
  第2节 鲁迅与林少华译本的比较第48-53页
  第3节 从民族文学的影响看两个译本不同的翻译策略第53-64页
第3章 从《我们的时代》的翻译看道德文化因素的影响第64-80页
  第1节 《我们的时代》在中国第64-68页
  第2节 郑民钦译本与原作的比较第68-69页
  第3节 从道德文化因素看郑民钦译本的翻译策略第69-80页
第4章 从《挪威的森林》的翻译看译者因素的影响第80-104页
  第1节 《挪威的森林》在中国第80-86页
  第2节 林少华与赖明珠译本的比较第86-95页
  第3节 从译者因素看两个译本不同的翻译策略第95-104页
结论 从翻译内外部因素看中国的日本近现代小说翻译第104-107页
参考文献第107-113页
致谢第113页
本类相关论文:
·关联理论对文学翻译中风格传译、文化缺省及策略选
·归化或异化:从后殖民主义视角看《红楼梦》文化因
·中国百年高等师范美术教育思想发展研究
·文学翻译中的审美再现
·对《印度之行》的后殖民解读
·以马丁·布伯的对话哲学解读《可以吃的女人》
·新女性的自我实现
·论约翰·弥尔顿的《失乐园》中的上帝形象
·爱的归宿
·论文化翻译
翻译研究论文 文化学派论文
·论女性主义翻译的忠实观
·从伪译研究视角解读《第三只眼睛看中国》
·从互文性理论谈《牡丹亭》中互文符号的翻译
·文化途径翻译研究:争议与回应
·论文化转向在外事翻译语境中的体现
·论关联翻译观
·林纾、庞德翻译对比透视
·解读西方翻译流派 透视中国翻译现状
·从文化角度对《大卫·科波菲尔》四个中译本的分析
译本比较论文  
·描述翻译学视角下Moment in Pekin
·《傲慢与偏见》主要汉语译本的比较研究
·从《红楼梦》英译本比较看译者主体性的体现
·《简·爱》两译本的比较研究
·《简爱》两种中译本的比较研究
 
  推荐期刊投稿
·江苏地质
·今日科技
·农民科技培训
·Communications i
·浙江农业科学
·林业勘查设计
·劳动保护
·统计与信息
·中国储运
·中国冶金教育
 
·保险研究
·教育与职业
·篮球
·电化学
·广西农村金融研究
·法学
·中国民间疗法
·党政干部文摘
·烟台果树
·商用汽车
 
·中国工商管理研究
·中国培训
·西南交通大学学报
·高等建筑教育
·合成技术及应用
·内蒙古师范大学学报(哲学社会科学版)
·中国动脉硬化杂志
·管道技术与设备
·科学学与科学技术管理
·云南师范大学学报(哲学社会科学版)
   免费论文
公共管理 | 法学 | 理学 | 医药学
政治 | 社会学 | 文学 | 艺术 | 哲学
工学 | 计算机 | 文化 | 英语论文
经济学 | 财政 税收 | 证券金融
管理学 | 会计审计 | 工商管理 | 教育
财务管理 | 论文写作指导 | 应用文
   收费论文
马列毛邓 | 哲学宗教 | 社会科学
政治法律 | 军 事 | 经 济
文化科学教育体育 | 语言文字
文学 | 艺术 | 历史地理 | 自然科学
数理化 | 天文 | 生物科学 | 医药卫生
农业科学 | 工业技术 | 交通运输
航空航天 | 环境安全
   浏览历史

联系论文网 | 收费论文 | 发表论文 | 论文翻译 | 友情链接 | 全部分类 | 网站地图 | 期刊导航
版权所有 2008-2018 论文天下 www.lunwentianxia.com 京ICP备08104503号